Fabricated Soundscapes
Ο χώρος μικρός και ζεστός. Φιλικός και θηλυκός. Πενήντα εξήντα νομά σ' ένα δωμά. Η σκηνή ένα παταράκι. Ο μίνι ιάπωνας taku unami κάθεται μπρος από το φωτεινό μηλαράκι του. Στο πλάι του κείτεται μια κόντρα κιθάρα. Οι αχνές και σποραδικές ηχοπαρεμβάσεις του δια-σκίζουν την σιωπή. Το θρόισμα του ενισχυτή στα ηχεία διακόπτεται από τα άτακτα γκλιν στην παρακείμενη κιθάρα. Είναι πιο πολύ μια εξερεύνηση του χώρου παρά μια περφόρμανς. Μια διάλεξη για το ρόλο μιας ανύπαρκτης απόλυτης ησυχίας, μιας άπιαστης απόλυτης σιωπής.
Μικρή παύση, ποτά και ανασυγκρότηση. Το μηλαράκι σβήνει, μαζεύεται κι ένα άλλο ολόιδιο ανοίγει στη θέση του. Ο καλωδιωμένος δημοσιογράφος, μουσικολόγος, συγγραφέας, εξερευνητής david toop κάθεται κι ετοιμάζει τα μικρά μουσικά όργανά του: ένα φλάουτο, μια κοντόχοντρη φλογέρα μπαμπού με σπόρια, ένα ταμπουρινάκι, μια κούπα, δυο τενεκεδάκια με δυο κλαδιά. Αυτοσυγκεντρώνεται. Η ομήγυρης ησυχάζει, τα τσιγάρα σβήνουν. Κατάνυξη.
Η σιωπή δέχεται νέα vibes. Υποχωρεί. Υποκλίνεται. Η μνήμη και οι αναμνήσεις αναλαμβάνουν δράση. Η Τίνα Χρόνη αναδύεται ωραία. Σκόρπιες φωνές, άλλοτε αυτούσιες άλλοτε παραμορφωμένες. Οι ήχοι του μοιάζουν ξεκάρφωτοι, μετεωρούνται, αφήνονται στην τύχη τους. Διαλογίζονται και μας συλλογίζονται. Προμηνύουν έναν καιρό των στοιχειών, μια ατμόσφαιρα γεμάτη πνεύματα, μια αύρα από το υπερπέραν, επισκέπτες από την Χώρα των Υπερβορείων.
Συν-άδεια, συν-ωδεία, συνάδεια, συν-φωνεία του ανέφικτου. We gather for the feast. Πώς να περιγράψεις κάτι που δεν υπάρχει; Κάτι που βρίσκεται μόνο μέσα στο κεφάλι σου; Όλα εκεί δε βρίσκονται μήπως; Μόνο εκεί ή και κάπου αλλού; Είναι σίγουρα μαγική η στιγμή που βγαίνεις απ' το σώμα σου και στέκεσαι στα μισά του δρόμου. Κι απ' την άλλη, στα άλλα μισά, βρίσκεται ένα αγαπημένο πρόσωπο. Μια νεράιδα, μια φευγάτη...
Ο toop σηκώνεται και υποβάλλει τα σέβη του. Ενώ μαζεύει ακούμε το Jingle Bells αλά τούρκα και βλέπουμε μια νεανική φωτό του ΛεΠα με αφιέρωση στην ομάδα 2:13 που ήταν υπεύθυνη για τις εξτρεμιστικές αυτές ενέργειες. Το πάρτι έχει μόλις αρχίσει.